Sunday 27 October 2013

Η Επέτειος του ΟΧΙ (28η Οκτωβρίου 1940) και ο ήρωας Φώτης Δρακόπουλος

Ο Φώτης Δρακόπουλος πολέμησε
στο Αλβανικό Μέτωπο το 1940
με το Σύνταγμα Ευζώνων 
Χρόνια πολλά Ελλάδα! Η Επέτειος του ΟΧΙ της 28η Οκτωβρίου 1940 μνημονεύει την άρνηση της Ελλάδας στην μοιρολατρία και την υποδούλωση. Άλλωστε «το εύδαιμον το ελεύθερον, το δ’ ελεύθερον το εύψυχον» δηλαδή «Ευτυχισμένοι είναι οι Ελεύθεροι και Ελεύθεροι είναι οι γενναίοι» [από τον Επιτάφιο του Περικλή].

«Alors, c’est la guerre» (Λοιπόν, αυτό σημαίνει πόλεμο) ήταν η άμεση, στα γαλλικά, απάντηση του Ιωάννη Μεταξά στον Ιταλό Πρέσβη της Αθήνας οταν αυτός στις 3 τα ξημερώματα της 28η Οκτωβρίου του 1940 επέδωσε ιδιόχειρα επιστολή στην οποία η Ιταλία απαιτούσε την ελεύθερη διέλευση του Ιταλικού στρατού από την Ελλάδα.

Οι απώλειες του Ελληνο-Ιταλικού Πολέμου του 40΄ ηταν τεράστειες. Υπολογίζεται οτι περιπου 50,000 Ιταλοί σκοτωθηκαν, 53,000 τραυματίστηκαν και 26,000 πιάστηκαν αιχμάλωτοι. Οι Έλληνες νεκροί ήταν περιπου 14,000 οι τραυματίες 50,000 και οι αιχμάλωτοι 1.690. 

Μεταξύ αυτών των γενναίων και ελεύθερων που πολέμησαν στο Αλβανικό μέτωπο εναντίον των Ιταλών κατακτητών ηταν και ο συγχωρεμένος ο παππούς μου, ο Φώτης Δρακόπουλος. Ο παππούς μου ηταν Εύζωνας στα τότε Ανάκτωρα (σημερινή Προεδρική Φρουρά). Πολέμησε με το Σύνταγμα Ευζώνων στο βόρειο-δυτικό μέτωπο στην Ήπειρο και στην Αλβανία. 


Ο παππούς μου Φώτης Δρακόπουλος
με τη γιαγιά μου 
Γεωργία Δρακοπούλου.
 Τελευταία 
αναμηστική φωτογραφία πριν
το πόλεμο.

Συμμετείχε, μαζί με την μεραρχία του, σε πολλές μάχες εναντίον των Ιταλών φασιστών. Κατάφεραν να απωθήσουν τα Ιταλικά στρατέυματα βαθιά στο έδαφος της Αλβανίας. Ο ίδιος, μεταξύ άλλων, συμμετείχε στις μάχες για την απελευθέρωση της Κορυτσάς και παρέλασε μέσα στην πόλη με το νικηφορο ελληνικό στρατό. Μετά την κατάρρευση του μετώπου και την εισβολη της Γερμανίας αναγκάστηκε να γυρίσει περπατωντας απο την Αλβανία στη Μεσσηνία, μέσα σε αντίξοες συνθήκες.

Για την μητέρα μου Χριστίνα Γιαβρή το Έπος του ΄40  δεν αποτελεί μια μακρινή ιστορική αφήγηση,  μιας αόριστης ελληνικής γενναιότητας και αυτοθυσίας. Αποτελεί μια σκληρή πραγματικότητα, συνδέεται συναισθηματικά. Πολύ συχνά θυμάται τις αφηγήσεις του πατέρα της για το Αλβανικό Μέτωπο, τη συγκινιτική υποδοχή απο την ελληνική μειονότητα στη Βόρειο Ήπειρο, τους τραυματισμούς, τα κρυοπαγήματα, την βαρβαρότητα, το σκοτωμό και την φρίκη του πολέμου. Αλλωστε ηταν η φρίκη αυτή του πολέμου και η απληστία που σημάδεψε την ευαίσθητη καρδιά του για πάντα. 

Ο Φώτης Δρακόπουλος ήταν λιτός και ενάρετος, ήταν βαθιά ουμανιστής, είχε ευσυνειδισία, πνευματική καλλιέργεια, διάβαζε βιβλία (στο μικρό κομοδινο διπλα στο κρεββατι του την ημερα του θανάτου του υπήρχαν τα βιβλία Οι ‘Αθλιοι του Βίκτωρος Ουγκώ και η Δίκη της Νυρεμβέργης).  

Ο Θεός να αναπαύει την ψυχή σου Παππού. Πάντα σε θυμόμαστε και σε μνημονεύουμε. Υπήρξες φάρος μεσα στο ευρύτερο σκοτάδι. 

Βασίλης Θεοδοσίου Γιαβρής
Δικηγόρος - Πολιτικός Επιστήμονας

Φώτης Δρακόπουλος,  πρώτος μπροστά. 
Ο Φώτης Δρακόπουλος
λίγο πριν την επιστράτευση 1940.


Ο Φώτης Δρακόπουλος κάτω δεξιά 

Ο Φώτης Δρακόπουλος κάτω δεξιά με την κιθάρα σε καποια στιγμη ξεκούρασης 
                             
 

Thursday 19 September 2013

Παύλος Φύσσας: Θύμα δολοφονικής ρατσιστικής βίας που επιδιώκει τον εκφοβισμό και την κατάλυση της Δημοκρατίας…

Vasilis Giavris (Lawyer & Political Scientist)

Χθες δολοφονήθηκε ο 34χρονος Παύλος Φύσσας. Έπεσε νεκρός από δολοφονικό μαχαίρι. Δολοφονικό μαχαίρι που όπλισε η μισαλλοδοξία, ο ρατσισμός, η βία και το μίσος. Ο τραγικός θάνατος του άτυχου νέου πρέπει να μας αφυπνίσει. Δυστυχώς αυξημένα φαινόμενα βίας, ρατσισμού και η ανάδειξη της Χρυσής Αυγής ως πολιτικού παράγοντα εγκυμονεί περαιτέρω σοβαρούς κινδύνους για την Ελλάδα και την Ελληνική κοινωνία. 

Το παιχνίδι καλλιέργειας και εκμετάλλευσης του φόβου και της δυστυχίας των Ελλήνων πολιτών πρέπει να τελειώσει. Η βία και ο ρατσισμός δεν προσφέρουν λύση στην σημερινή κρίση. Τουναντίον, επιβάλουν πνευματική ανελευθερία και προσβάλλουν την ίδια μας την ανθρώπινη υπόσταση. Δεν είναι δυνατόν αυτοί που αποκαλούν «Μεγάλο Αρχηγό» τον Χίτλερ, που διατυμπανίζουν ότι «μένουν πιστή στα λόγια του Χίτλερ» και επιμένουν για ανωτερότητα της «Άριας φυλής» να είναι οι ίδιοι που θα υπερασπιστούν τα δικαιώματα του δοκιμαζόμενου Ελληνικού λαού. 

Σήμερα κηδεύεται ο Παύλος Φύσσας. Θύμα δολοφονικής ρατσιστικής βίας που επιδιώκει τον εκφοβισμό και την κατάλυση της Δημοκρατίας…

Saturday 14 September 2013

Zero Tolerance for Violence Against Women: One in Four Males Admit to Rape in Asia-Pacific

by Vasilis Giavris (Lawyer and Political Scientist) 


According to the recently released United Nations Multi-Country Study on Men and Violence in Asia and the Pacific* 25% per cent of men in the Asia-Pacific region have admitted to committing rape against a woman at least once in their life whilst 50% admitted to inflicting violence. The study covered six countries namely: Bangladesh, China, Cambodia, Indonesia, Papua New Guinea and Sri Lanka with a total population of 1.8 billion people.

The UN headed study took place between 2010 and 2013. It relied on data collected from over 10,000 males and 3,000 females aged 18-49. Nearly 75% of those who had committed rape said they did so because they felt “sexually entitled” whilst more than half said they did it for “entertainment”. Of those males that admitted to rape only a small minority faced any legal ramifications.

The UN study confirms that despite the rhetoric of gender equality in many parts of the world violence against women continues to be perpetrated in alarming rates whilst the perpetrators are immune from any legal consequences. The study’s findings reaffirm that millions of women are violated and sexually assaulted as an expression of women’s subordination and inequality within a broader structure of human rights abuses.

A change in culture is required. The world cannot stand idle whilst such atrocities are committed on a daily basis. Gender equality and the rights of woman to a healthy, safe and free life are universal human rights that are not culture specific. The notion of cultural “values” being used by certain governmental regimes to excuse and maintain the flagrant violation of human rights is absurd and cannot be tolerated. Cultural practices of early, forced marriages of girls, female genital mutilation and the shaming and punishment of female victims of sexual abuse are not “cultural” rights. 

Human dignity is a common entitlement applicable to all humans, irrespective of social status, gender, religion or country of origin. Changing cultures towards zero tolerance for violence against women signifies one of the most crucial challenges to the universal nature of human rights discourse and to the global implementation of rights.

Change is Possible. Let’s Help Make it Happen.

Friday 6 September 2013

6 Σεπτεμβρίου 1955:Το «πογκρόμ» εναντίον των Ελλήνων της Κωνσταντινούπολης

by Vasilis Giavris (Lawyer & Political Scientist)

Η σημερινή ημέρα είναι ημέρα μνήμης, θλίψης και περισυλλογής. Σαν σήμερα στις 6 Σεπτεμβρίου 1955 ξεκίνησε το πογκρόμ εναντίων των Ελλήνων, πρωτίστως, αλλά και άλλων μειονοτήτων στην Κωνσταντινούπολη από δεκάδες χιλιάδες Τούρκους πολίτες και παραστρατιωτικούς.

Ο μαινόμενος Τουρκικός όχλος στοχοποίησε τους Έλληνες της Κωνσταντινούπολης και προχώρησε σε ωμές βιαιότητες. Δεκάδες Έλληνες σκοτώθηκαν και χιλιάδες άλλοι υπέστησαν σοβαρούς ξυλοδαρμούς και βιασμούς. Μέσα σε λίγες ώρες καταστράφηκαν χιλιάδες Ελληνικά σπίτια, καταστήματα, σχολεία, πολιτιστικοί σύλλογοι, νοσοκομεία και δεκάδες εκκλησίες.

Ως αποτέλεσμα, ο Ελληνικός πληθυσμός στην Τουρκία μειώθηκε κατακόρυφα και για άλλη μια φορά αναγκάστηκε να ξεριζωθεί και να πάρει το δρόμο της προσφυγιάς.

Δυστυχώς όλα αυτά δεν συνέβησαν σε κάποια άλλη εποχή. Είναι πρόσφατα γεγονότα με πολλούς από τους πρωταγωνιστές να βρίσκονται εν ζωή. Υποχρέωση μας είναι να θυμόμαστε, να τιμάμε αλλά και να μαθαίνουμε από αυτά.





Thursday 5 September 2013

Aegean Sea Dispute in Context: Delimitation of the Continental Shelf

by Vasilis Giavris - Lawyer & Political Scientist

It is generally accepted that the delimitation of the continental shelf boundary in the Aegean Sea first became an issue of contention between Greece and Turkey on November 1, 1973 when the Turkish government decided to unilaterally grant permits to the Turkish State Petroleum Company for the exploration and exploitation of the seabed of the Aegean Sea surrounding the Greek islands of Samothrace, Limnos, Agios Eustratios, Lesbos, Chios, Psara and Antipsara. Turkey followed this decision by publishing in the Turkish Government Gazette a map which effectively drew the line of delimitation between Greece and Turkey in the middle of the Aegean Sea and failed to account for the existence of the Greek islands. 

Turkey’s actions drew an immediate protest from the Greek Government which on 7 February 1974 addressed a Note Verbale to the government of Turkey in which it disputed the validity of Turkey’s actions and reserved Greece’s sovereign rights over the continental shelf of the above named islands (Greek Note Verbale No.6243-29/AS 103, 7 February 1974). Whilst both states initially agreed to enter into some form of negotiations to deal with the issue in dispute this agreement was quickly abandoned as a result of the illegal invasion of Cyprus by Turkey in 1974 and by the Turkish decision in 1976 to authorize further Turkish ships to undertake explorations in the disputed areas. 

Nature of dispute 


There is a divergence of opinion as to the exact limit of the dispute in question. Greece perceives the dispute to be limited to the continental shelf adjacent to the Greek islands of Samothrace, Limnos, Agios Eustratios, Lesbos, Chios, Psara, Antipsara, Samos, Ikaria, and the islands comprising the Dodecanese group. On the contrary, Turkey maintains the view that the dispute applies to the whole of the Aegean Sea and as such is not limited to particular islands.

Both states revert to legal arguments to support their respective claims. Greece correctly articulates the view that islands are entitled to their own continental shelf and in this regard points to Article 1(b) of the Convention on the Continental Shelf 1958 which states that the term “continental shelf” also applies to the seabed and subsoil of submarine areas adjacent to the coasts of islands. Greece further relies on Article 121(2) of the United Nations Convention on the Law of the Sea 1982 (UNCLOS III) which states that “the territorial sea, the contiguous zone, the exclusive economic zone and the continental shelf of an island are determined in accordance with the provisions of this Convention applicable to other land territory” and as such, according to Greece, reinforces the argument that islands do have their own economic zone and continental shelf. 

Finally, Greece quite rightly points to Article 6(1) of the Convention on the Continental Shelf 1958 which states that in circumstances where an agreement cannot be reached between states, and unless there are special circumstances that justify another determination, the boundary is to be determined by a median line, every point of which is equidistant from the nearest point of the baseline of each state (Greek Note Verbale No.6243-29/AS 103, 7 February 1974). According to Greece, this point can only be the median line between the Greek islands of the eastern Aegean and the Turkish coast..

Turkey, which is not a signatory of UNCLOS III, refuses to be bound by its provisions. It denies that Greek islands possess continental shelves of their own but rather ironically perceives them as “protuberances” of the Turkish continental shelf and a “prolongation of the Anatolian landmass”. Turkey further claims that “special” circumstances apply to the Aegean Sea. In particular, Turkey claims that failing to achieve agreement on the delimitation line then both states need to define their respective continental shelf areas by taking into consideration factors such as the “geomorphologic and geological structure of the shelf” and special circumstances including the “general configuration of the respective coasts, the existence of islands, islets or rocks of one State on the continental shelf of the other”. 

Greece does not accept the special circumstances claimed by Turkey. On the contrary, it claims that if special circumstances are deemed to exist they must favour Greece since the “Archipelagic unity” of the Greek islands should not be interrupted by the imposition of Turkey’s continental shelf.     


It is imperative that Greece continues to make it clear to all and sundry that resolution to long standing disputes can only be achieved by insisting on the implementation of United Nations Resolutions, International Conventions, European Acquis and International Law.
                                                                                 

Sunday 25 August 2013

Επιτακτική Ανάγκη για την Ελληνική Οικονομία η Διαρκή Ανανέωση της Γνώσης

by Vasilis Giavris (Lawyer & Political Scientist)

Είναι επιτακτική ανάγκη η Ελλάδα να κατανοήσει ότι η ανάπτυξη πρέπει να στηρίζεται στην διαρκή ανανέωση της γνώσης και την δημιουργική αποσχόληση. Η θα κατορθώσουμε να μετατοπίσουμε τα σύνορα της γνώσης και θα αποκτήσουμε την οικονομική δυναμική που συνεπάγεται με την παραγωγή, διαχείριση και εκμετάλλευση της γνώσης ή θα πρέπει να κινηθούμε το γρηγορότερο και να εκμεταλλευτούμε τα σύνορα της γνώσης που δημιουργούνται από άλλους. Τα να παραμένουμε θεατές και ουραγοί δεν επιτρέπεται. Για αυτό χρειαζόμαστε πολιτικές που θα υποστηρίζουν το παραγωγικό σύστημα της χώρας και την έξυπνη οικονομία. Ας επιμείνουμε σε αυτό..



Saturday 29 June 2013

The Insatiable Greed for Money..

by Vasilis Giavris (Lawyer & Political Scientist)

An eight story building collapsed in Bangladesh recently. The building contained a bank, shops and offices. It was also the venue of a sweatshop factory part of the multi billion dollar a year garment industry. The building was in a dilapidated condition. According to government officials it had been constructed on unstable land and lacked appropriate permits.

The day before the collapse severe cracks appeared and all the occupants of the building refused to return to work. All but the sweatshop workers. Whilst the bank and office employees were allowed to leave the sweatshop workers were ordered by their boss to immediately return to work. If they refused they risked loosing their jobs and have their pay docked. In desperation they obliged. A few hours later the building collapsed resulting in the death of 1,127 people and 2,438 injured.

It has been reported that the victims were predominantly female sweatshop employees between the age of 13 and 30. However, no one really knows how many people were located in the building at the time of the collapse. No one really knows the true number of people that died. It has been reported that close to 200 dead bodies remained unclaimed and buried in a civic cemetery. Unknown and unclaimed – it seems they were children of a lesser god.

Bangladesh is said to be the world's second biggest supplier of clothes. More than 80% are exported to Europe or the US. The garment industry is said to employ 3.6 million workers.

Most of these workers are abused and mistreated. They work in appalling conditions earning on average 38 Euros a month and are forced to work 14 to 16 hours per day. 

So who is turning a blind eye and profiting from these victims? 

  1. The Western clothing industry who pay extremely low wages, ignore working conditions and gain a huge profit for themselves and their shareholders; 
  2. The people in Australia, Europe and the US who enjoy cheap clothes and reap the product of the Bangladeshi workers labor;
  3. The Bangladeshi sweatshop owners who cut costs and ignore health risks in order to offer cheap products and maximize profits for themselves;
Companies like ZARA, Gap, Benetton, Walmart, H&M, K-Mart and Target have a substantial amount of their clothes manufactured in Bangladesh. Are these companies not aware of the labor conditions in Bangladesh? Do they not care? Do we care?

It is necessary for us to consider the enactment of strict legislation in Australia, US and Europe that will prohibit Australian, US and European companies manufacturing and importing products that are made in breach of Article 23 the Universal Declaration of Human Rights and Article 7 the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. After all these countries are signatories to these declarations and covenants and should uphold them.

Human dignity is a common entitlement applicable to all humans, irrespective of social status, gender, religion or country of origin. Breach of human rights cannot be tolerated in exchange of material wealth and profit. The lives, health and working conditions of humans cannot be subservient to balance sheets, production costs and economic “growth”. 

It is a shame that despite Senegal’s “Door of no Return” having shut its gates over a century ago many in the Western world still rely on slave labor to enjoy “comfort” and realize “profit”.

Saturday 8 June 2013

“Post Truth” Politics: The Need For New Political Leadership in Greece

by Vasilis Giavris (Lawyer & Political Scientist)

The end of “metapolitfsi” marks a turning point from one epoch to the next. With it, the landscape of power in Greece has changed. Increasingly, voices stemming from the far right & left, in conjunction with those from the various political charlatans who claim “parthenogenesis”, are dominating the political agenda gaining a ‘legitimacy’ previously denied to them.

Offering an over-simplistic analysis full of vitriol, prejudice and fear mongering their polemical rhetoric promotes a policy of distraction and a misplaced rage that marginalizes rational discourse. Such voices serve as a smokescreen designed to achieve their sole objective – polarize the Hellenic people and maintain or obtain political power.  What they express is a brutalism motivated by misanthropy, obsession and compulsion.

Welcome to the “post truth” era. Language is used to deceive, entrap and polarize. When a large amount of people peddle fantasy as fact our society loses it’s grounding to reality. But the burden of today should not be used as an excuse to trample democratic principles, human rights and the rule of law. Tyranny can take many forms. We must not replace one form for another.

Today the “language of truths” remains to be spoken. This is the language that we must seek. As Hellenes we must protect, respect and honor our cultural and historical past. However, it is imperative that we do not become or remain victims of such past.

The word “παράδοση” inherently involves an acceptance, respect and understanding of previous knowledge, customs and heritage developed and adopted by our forefathers. However it does not end there. It is not enough to understand and respect our past. We must build on it for the future. Hellenism is a living organism. We need to “δόση which entails to hand over. What we need to hand over is an amalgamation of the sum of our past, our struggles of today and our vision of the future.

So where are the voices of truth? Where can we turn? Why aren’t ordinary concerned citizens forming new political parties in Greece? Reform will not be brought by the existing parties who hold seats in parliament. They are part of the dysfunctional system. Reform can only be achieved bottom up – from each and every one of us.

Now is the time for new hope and possibility. The Hellenic people need to replace the politics of fear with post-partisan reform. We must incorporate a new sense of direction where human needs are placed at the forefront of government policy. Where a balance between individualism and collectivism is sought and achieved and individual rights co-exist with communal expectations.

Now is the time to learn from Isocrates and understand that a democracy destroys itself when its citizens abuse their right to freedom and equality, when its citizens are encouraged to consider insolence as a right, illegality as freedom, offensive speech as equality and anarchy as bliss.

Now is the time for a new political leadership that will stand up for all Hellenes and offer a rational vision of rebuilding Greece. A broad based alliance that will oppose the new grammar of power that seeks to distinguish between creditor and debtor states. That will oppose neo-colonialism in the form of German Euro-nationalism.

Greece needs to come of age, to show independence of mind and spirit, to forge its own destiny. We cannot continue to be a “quasi democracy” where decisions about Greek citizens are made by foreign governments. The German “Bundestag” must no longer decide the fate of Greece. The fate of Greece must rest with the Hellenic people for it is the Hellenic people that are the custodians of sovereign power.

We must not loose faith. On the contrary, let’s get active!

Vasilios Giavris
President
Hellenic Democratic Initiative